Названия групп животных: Забавные и необычные имена для объединений животных

Названия групп животных: Забавные и необычные имена для объединений животных

Вероятно, вы знаете, что группа птиц называется стаей, но как называют группу животных, именуемую «стыдом»? Давайте исследуем названия групп животных, также известные как собирательные существительные, и откроем для себя самые забавные, странные и выразительные имена, используемые в мире животных.

Откуда взялись названия групп животных?

Когда животные собираются вместе, их группе присваивается определённое название.

Многие названия берут своё начало в древних охотничьих традициях. В «Книге святого Олбанса», изданной в XIV веке, автор Джулиана Бернерс дала названия различным группам животных.

Большинство этих названий являются образными и основаны на тщательном наблюдении за поведением диких животных. Некоторые из них остроумны, а некоторые — юмористичны.

  • Скопление гиен называют «хихиканьем» (a cackle), что вполне уместно, так как это животное ассоциируется со смеющимся звуком.
  • Группу носорогов называют «столкновением» (a crash). Какое отличное название для крупного, шумного животного.
  • Также неудивительно, что нескольких высоких жирафов называют «башней» (a tower).
  • А как насчёт «стойки» (a stand) фламинго? Здесь тоже нет ничего удивительного, как показано на фотографии ниже.
a stand of flamingos
Стойка фламинго.

Неизвестно, предполагал ли автор, что эти названия сохранятся на протяжении веков, но многие из них действительно прижились!

Названия групп животных (список от А до Я)

Считаете ли вы, что приведённые ниже названия имеют смысл? Кажется ли вам, что некоторые из них странные или забавные? Единого правильного ответа нет!

Животное Название группы
Антилопа Стадо антилоп
Муравей Колония или армия муравьев
Обезьяна «Проницательность» обезьян (a shrewdness)
Бабуины Группа бабуинов
Бактерии Культура бактерий
Барсук «Логово» барсуков (a cete)
Окунь Косяк окуней
Медведь «Сыщики» (a sleuth) или «леность» (a sloth) медведей
Бобр Колония бобров
Пчела Рой, «помол» (a grist) или улей пчёл
Птица Стая, полёт, скопление или «вольер» (a volery) птиц
Кабан Стадо кабанов (a sounder)
Буйвол Стадо буйволов
Самец оленя/косули Пара или «столкновение» (a clash) самцов
Гусеница Армия гусениц
Кошка «Клубок» (a clowder) или «беспорядок» (a clutter) кошек
Крупный рогатый скот Стадо или гурт скота
Курица Выводок или «писк» (a peep) цыплят
Цыплята Выводок или «щебетание» (a chattering) цыплят
Моллюск Залежь моллюсков
Кобра «Колчан» кобр (a quiver)
Жеребёнок «Клочок» жеребят (a rag)
Корова «Стадо» коров (a kine; двенадцать коров — «флинк» (a flink))
Койот Стая койотов
Журавль «Осока» (a sedge) или «осада» (a siege) журавлей
Крокодил «Плот» крокодилов (a float)
Ворона «Убийство» ворон (a murder)
Детёныш Выводок детёнышей
Олень Стадо оленей
Собака Стая собак
Осёл Стадо или «поступь» (a pace) ослов
Голубь «Скорбь» голубей (a dule)
Утка Пара, «плаванье» (a paddling) или команда уток
Орёл Собрание орлов
Слон Стадо слонов
Лось Группа лосей
Эму «Толпа» эму (a mob)
Хорёк «Дело» (a business) или «связка» (a fesnyng) хорьков
Зяблики «Очарование» зябликов (a charm)
Рыба Косяк, стая, ход, улов или добыча рыбы
Фламинго «Пышность» фламинго (a flamboyance)
Муха Рой, «выводок» (a hatch) или «дело» (a business) мух
Лиса «Скрадывание» (a skulk) или свора лис
Лягушка Армия или колония лягушек
Гуси Стая, гомон или клин (в полёте) гусей
Мошка Облако или орда мошек
Коза Стадо, племя или «поход» (a trip) коз
Щегол «Очарование» щеглов (a charm)
Золотая рыбка «Беспокойство» золотых рыбок (a troubling)
Горилла Группа горилл
Кузнечик Облако кузнечиков
Борзая Свора борзых
Заяц «Пух» (a down) или «шелуха» (a husk) зайцев
Ястреб «Отряд» (a cast) или «котёл» (a kettle) ястребов
Курица Выводок кур
Бегемот «Вздутие» бегемотов (a bloat)
Свинья «Группа» (a drift) или «партия» (a parcel) свиней
Лошадь Команда, пара или табун лошадей
Гончая Стая, «немота» (a mute) или «крик» (a cry) гончих
Медуза «Скопление» (a smuck) или выводок медуз
Кенгуру Группа или толпа кенгуру
Котёнок Выводок или помёт котят
Жаворонок «Восхождение» или «возвышение» жаворонков
Леопард «Прыжок» леопардов (a leap)
Вши Стая вшей
Лев Прайд львов
Саранча «Нашествие» или облако саранчи
Сорока «Весть» (a tiding) или «хихиканье» (a tittering) сорок
Кряква «Сорт» (a sord) крякв
Кобыла Табун кобыл
Куница «Богатство» куниц (a richness)
Пескарь «Поток» пескарей (a steam)
Крот «Труд» (a labor) или «движение» кротов
Обезьяна Группа или «воз» обезьян
Мул «Бесплодие» (a barren) или «упряжка» (a span) мулов
Соловей «Дозор» соловьёв (a watch)
Совы Парламент сов
Волы Ярмо, гурт, упряжка или стадо волов
Устрица Залежь устриц
Попугай Компания попугаев
Панда «Стыд» (an embarrassment)
Куропатка Выводок куропаток
Павлин «Сбор» (a muster) или «демонстрация» (an ostentation) павлинов
Птенец (цыплёнок) Выводок птенцов
Пингвин Колония пингвинов
Фазан Гнездо, «выводок» (a nide (nye)) или «букет» (a bouquet) фазанов
Голубь Стая или полёт голубей
Свинья Помёт свиней
Ржанка «Крыло» или скопление ржанок
Пони «Вереница» пони (a string)
Морская свинья Стая морских свиней
Перепел Выводок или стая перепелов
Кролик Гнездо, колония или «пушистая стая» (a fluffle) кроликов
Енот «Взгляд» енотов (a gaze)
Крыса Стая или рой крыс
Гремучая змея «Румба» гремучих змей (a rhumba)
Ворон «Недоброжелательность» воронов (an unkindness)
Носорог «Столкновение» (a crash) или стадо носорогов
Косуля (самец) Стая косуль
Грач «Здание» (a building) или «гам» (a clamor) грачей
Сардина Семья сардин
Акула «Дрожь» акул (a shiver)
Тюлень Стадо или стая тюленей
Овца Отара или стадо овец
Змея Гнездо или узел змей
Бекас «Прогулка» (a walk) или «пучок» (a wisp) бекасов
Воробей Множество воробьёв
Белка «Гнездо» белок (a dray)
Скворец «Шёпот» скворцов (a murmuration)
Аист «Сбор» аистов (a mustering)
Ласточка Полёт ласточек
Лебедь Стая (a bevy), стадо, «плач» (a lamentation) или клин (a wedge) лебедей
Стриж Стая стрижей
Свинья (домашняя или дикая) «Стадо» (a sounder) или «группа» (a drift) свиней
Чирок «Родник» (a spring) чирков
Тигр «Полоса» тигров (a streak)
Жаба «Узел» (a knot) или «куча» (a knab) жаб
Форель «Зависание» форели (a hover)
Индейка «Стропила» индеек (a rafter)
Горлица «Сострадание» (a pitying) или «скорбь» (a dule) горлиц
Черепаха «Тюк» черепах (a bale)
Гадюка Гнездо гадюк
Морж Стая моржей
Оса «Залог» ос (a pledge)
Ласка Стая ласок
Кит Школа, «гам» (a gam) или стая китов
Волк Стая или «маршрут» (a route) волков
Вальдшнеп «Падение» вальдшнепов (a fall)
Дятел «Спуск» дятлов (a descent)

Были ли упущены какие-либо названия групп животных? Поделитесь своими любимыми собирательными существительными для животных в комментариях ниже!